Pages

Wednesday 1 May 2013

Memahami bahasa dan budaya Arab melalui Peribahasa Arab

Salam, sekadar ingin berkongsi ilmu berkenaan peribahasa arab. Mudah-mudahan ilmu kita akan bertambah dan lebih mudah untuk memahaminya. Amin.. Selamat beramal kawan-kawan.

Tajuk: Bermusafir itu Azab


السفر (as-safar) : pengembaraan

قطعة (qit'ah) : sepotong

من (min) : daripada

العذاب (al-azab) : penyeksaan


Penerangan:

Banyak dugaan ketika belayar dan mengembara. Zaman dulu, mereka mengembara menunggang unta. Perjalanan sampai berbulan-bulan. Berjauhan daripada orang tersayang dan tanahair cukup menyeksakan. Ditambah lagi dengan layanan di negara orang dan banyak lagi kesusahan. Jadi, mengembara adalah sebahagian daripada azab yang menyeksakan.


Tajuk: Indah Khabar Dari Rupa


تسمع (tasma') : awak dengar

ب (bi) : dengan / pasal

المعيدي (al-Muaidiy) : Al-Muaidiy

خير (khairun) : lebih baik

من (min) : daripada

أن (an) : bahawa

تراه (tara-hu): awak melihatnya


Penerangan:

Al-Muaidiy adalah seorang terkenal. Namanya sebut oleh semua orang kerana kehebatannya. Tertarik dengan apa yang didengar tentang al-Muaidiy ini, seorang lelaki mengembara bagi menemui al-Muaidiy. Apabila bertemu dengan al-Muaidiy, baru dia tahu yang sebenarnya al-Muaidiy itu tidaklah sehebat apa yang didengar. Peribahasa ini sama dengan perbahasa Melayu : indah khabar dari rupa.


Tajuk: Perosak pendapat



آفة (afat) : perosak

الرأي (ar-ra'y) : pendapat / pandangan

الهوى (al-hawa) : kehendak diri


Penerangan: 

Bila kita diminta memberi pendapat dalam sesuatu perkara atau isu, kebenaran dan logik adalah asas penting bagi pendapat itu. Kalau pendapat itu hanya mempunyai kepentingan peribadi atau kehendak sendiri, maka pendapat itu dikira rosak dan tidak boleh diguna pakai. Contohnya; kawan meminta pendapat anda untuk membeli sebuah rumah. Anda mengesorkanya supaya jangan membeli rumah tersebut. Sebenarnya anda mempunyai kepentingan tertentu. Contohnya rumah itu lebih besar daripada rumah anda atau sebagainya.



No comments:

Post a Comment